Texte #1
160 mots
Terminé

Bonjour,

> Nom du projet : Page à enrichir "Formation : Conduite de machines de traitement du minerai".
> Cible : Étudiants en recherche de formation
> La pérennité : Pages à durée indéterminée
> Spécificité : Page à enrichir avec des mots clés donnés
Recommandations sémantiques : Les recommandations sémantiques sont divisées en 3 groupes :
- Mots-clés : Il faut intégrer 100% des mots
- Primary word : Il faut intégrer entre 50 et 100% des mots (ne pas tenir compte des « (1) »)
- Secondary : Mettre les plus pertinents (ne pas tenir compte des « (1) »)
Le texte existe déjà, il faut l’enrichir avec des mots donnés et si besoin en créant des nouvelles phrases.
Actuellement il y a 350 mots, le but est d'arriver à faire + 160.
Voici le texte :

H1 Conduite de machines de traitement du minerai H1
H2 Diplôme d’études conduite de machines de traitement du minerai : Objectifs du programme H2

Les diplômées et diplômés seront aptes à effectuer, avec une performance acceptable au seuil du marché du travail, les tâches et les activités associées à la conduite de machines de traitement du minerai. Elles et ils auront également acquis des connaissances et des habitudes de travail reflétant leur préoccupation du respect de l’environnement et des règles de santé et de sécurité. Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme.
Les opérateurs d’une usine de traitement du minerai font fonctionner du matériel ou de l’appareillage à fonction unique dont une étape fait partie d’un long processus de production dans le traitement des métaux et des minerais. Ils travaillent dans des usines de traitement des métaux et des minerais, telles que des usines d’affinage du cuivre, du plomb et du zinc, des usines de traitement de l’uranium, des aciéries, des alumineries, des usines d’affinage des métaux précieux et des usines de confection de ciment.

H2 Conditions d’admission à la formation DEP conduite de machines de traitement du minerai H2

Posséder les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématiques ou des apprentissages reconnus équivalents.
Ou
Être âgé de 18 ans et posséder les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général (TDG).

H2 Qualités recherchées pour ce métier H2

• Autonomie
• Minutie
• Sens de l’observation
• Patience

H2 Le métier de conducteur, conductrice de broyeurs et d’appareils de flottation H2

Personne qui conduit divers types de broyeurs, des classificateurs et des conditionneurs ainsi que les dispositifs d’alimentation de réactifs en vue du concassage des minerais et de l’affinement des métaux par procédés de flottation ou de concentration. Taux horaire (2014) : entre 16,50 $ et 42,49 $.
Vos futurs employeurs potentiels : Exploitants de mines de métaux / Industrie des ferro-alliages / Industrie minière

Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme. (PDF à désindexer).
Perspectives professionnelles et d'avenir
Insertion sur le marché du travail
Rémunération
Mots à ajouter:

Formation conduite de machines de traitement du minerai / DEP conduite de machines de traitement du minerai (à ajouter 1 fois chacun).
Primary Word(s): , appareils, appliqués, associées à conduite de machines, assurer, assurer fonctionnement des machines, broyage, broyeur, chantier, chimique, circuits, concentration, conducteur, conductrice de broyeur, eaux, emploi, entretien, équipe, équipement, flottation, intégrer au marché du travail, mathématiques, matière, métiers (1), minéral, moyen, obtenu, opérateurs de machines, physique, problèmes, procéder, procédés
Secondary Word(s) : québec , salaire, scolaires, secondaire, tâches et activités associées, test, travaux de chantier, roche

Il faut rajouter un maximum de mots, en créant si besoin des nouvelles phrases.
bon courage !

RR17-14461 a été choisi pour la rédaction de ce texte.

Texte #2
160 mots
Terminé

Bonjour,

> Nom du projet : Page à enrichir "Formation : Conduite de machines de traitement du minerai".
> Cible : Étudiants en recherche de formation
> La pérennité : Pages à durée indéterminée
> Spécificité : Page à enrichir avec des mots clés donnés
Recommandations sémantiques : Les recommandations sémantiques sont divisées en 3 groupes :
- Mots-clés : Il faut intégrer 100% des mots
- Primary word : Il faut intégrer entre 50 et 100% des mots (ne pas tenir compte des « (1), (2),.. »)
- Secondary : Mettre les plus pertinents (ne pas tenir compte des «(1), (2),..»)
Le texte existe déjà, il faut l’enrichir avec des mots donnés et si besoin en créant des nouvelles phrases.
Actuellement il y a 355 mots, le but est d'arriver à faire + 160.
Voici le texte :

H1 Extraction de minerai H1
H2 Objectifs du programme de formation extraction de minerai H2

Acquérir les compétences pour l’intégration au monde du travail. Développer les compétences à la compréhension des principes essentiels à la pratique du métier, à l’exécution sécuritaire du travail, à l’utilisation efficace des machines, du matériel et des instruments, à la préparation et à l’aménagement de la zone de travail, à l’exécution des travaux de forage et à la préparation des sautages.
Les mineurs d’extraction et de préparation, mines souterraines, font des travaux de forage et de dynamitage, conduisent du matériel d’extraction et exécutent des tâches connexes pour extraire le charbon et le minerai des mines souterraines et pour construire des tunnels, des passages et des puits qui facilitent l’exploitation minière. Ils travaillent dans des mines souterraines de charbon et de minerais métallifères et non métallifères, ainsi que pour des entrepreneurs spécialisés en construction de mines, de puits et de tunnels.

H2 Conditions d’admission à la formation DEP Conduite de machinerie lourde H2

Posséder les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique ou des apprentissages reconnus équivalents.
Ou
Être âgé de 18 ans et posséder les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général(TDG) ainsi que le cours de langue d’enseignement FRA-1103-4.Le candidat doit posséder un permis général d’explosif délivré par la Sûreté du Québec aux personnes de 18 ans et plus.

H2 Qualités recherchées H2

• Autonomie
• Sens de l’organisation
• Minutie
• Sens des responsabilités
• Résistance au stress
• Sens de l’observation
• Esprit d’équipe
• Esprit d’analyse
• Esprit critique

H2 Le métier de mineur d’extraction et de préparation H2

Ouvrier qualifié ou ouvrière qualifiée du secteur de l’exploitation des mines dont le métier est d’extraire le minerai d’une mine souterraine, conformément aux procédés d’excavation et aux instructions reçues et à l’aide des outils manuels et de la machinerie appropriés, en vue de la production de matière première. Taux horaire (2014) : entre 14,00 $ et 49,99 $.

Ce programme est offert gratuitement à l’obtention du diplôme (Matagami et Beaucanton seulement).
Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme. (PDF à désindexer).
Mots à ajouter:

dep extraction de minerai / formation extraction de minerai (à ajouter 1 fois chacun).
Primary Word(s): abattage (1), appliqués (1), centre de formation professionnelle de baie-james (1), cfp (1), chantier (1), chargeuses (1), conduite de machines de traitement du minerai (1), dep en extraction du minerai (1), développement (1), effectuer (1), emploi (1), enseignement (1), entretien (1), équipement (1), forage et dynamitage (1), galerie (1), mathématiques (1), navette (1), niveau (1), obtenu (1), parois (1), plafonds (1), programmes d'études (1), santé (1), scolaires (1), secondaire (1), secteur (1), sécurité (1), situer (1), tdg, test (1), test de développement (1), traitement (1), travaux de chantier (1), unités (1), visées (1)
Secondary Word(s) : âgé (1), diamant (1), fonctionnement (1), foreuses (1), préalables (1), secrétariat (1), spécifiques (1)
Il faut rajouter un maximum de mots, en créant si besoin des nouvelles phrases.
bon courage !

RR17-14461 a été choisi pour la rédaction de ce texte.

Texte #3
160 mots
Terminé

Bonjour,

> Nom du projet : Page à enrichir "Formation : Forage et dynamitage ".
> Cible : Étudiants en recherche de formation
> La pérennité : Pages à durée indéterminée
> Spécificité : Page à enrichir avec des mots clés donnés
Recommandations sémantiques : Les recommandations sémantiques sont divisées en 3 groupes :
- Mots-clés : Il faut intégrer 100% des mots
- Primary word : Il faut intégrer entre 50 et 100% des mots (ne pas tenir compte des « (1), (2),.. »)
- Secondary : Mettre les plus pertinents (ne pas tenir compte des «(1), (2),..»)
Le texte existe déjà, il faut l’enrichir avec des mots donnés et si besoin en créant des nouvelles phrases.
Actuellement il y a 397 mots, le but est d'arriver à faire + 160.
Voici le texte :

H1 Forage et dynamitage H1
H2 Diplôme d’études professionnelles forage et dynamitage : Objectifs du programme H2

Faire acquérir à l’élève les compétences de base et les compétences particulières nécessaires à l’exécution sécuritaire des tâches en forage et dynamitage ainsi que les compétences nécessaires à une intégration harmonieuse au milieu scolaire et au monde du travail.
Les foreurs conduisent des foreuses et des perforatrices mobiles servant à forer des trous de dynamitage dans des carrières ou des mines à ciel ouvert ou des trous de dynamitage pour des puits de fondation sur des chantiers de construction. Les dynamiteurs chargent des explosifs dans des trous de dynamitage et font exploser des charges pour dégager le charbon, le minerai et les roches ou pour démolir des ouvrages. Ils travaillent pour des entreprises de construction et des entreprises d’exploitation de mines et de carrières, et pour des entrepreneurs en forage et en dynamitage.

H2 Conditions d’admission à la formation DEP Conduite de machinerie lourde H2

Posséder les unités de 4esecondaireen langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique ou des apprentissages reconnus équivalents.
Ou
Être âgé de 18 ans et posséder les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général ainsi que les cours de langue d’enseignement FRA 2102-2 et de mathématique MAT 4102-1.
Ou
Posséder les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique et poursuive sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle afin d’obtenir les unités de 4e secondaire. Le candidat doit posséder un permis général d’explosif délivré par la Sûreté du Québec aux personnes de 18 ans et plus.

H2 Qualités recherchées pour ce métier H2

• Sens de l’organisation
• Facilité à communiquer
• Sens des responsabilités
• Résistance au stress
• Polyvalence et discipline
• Minutie et sens de l’observation
• Esprit d’équipe et facilité d’adaptation
• Esprit d’analyse et esprit critique

H2 Le métier de mineur d’extraction et de préparation H2

Faire acquérir à l’élève les compétences de base et les compétences particulières nécessaires à l’exécution sécuritaire des tâches en forage et dynamitage ainsi que les compétences nécessaires à une intégration harmonieuse au milieu scolaire et au monde du travail.
Vos futurs employeurs potentiels : Constructeurs, promoteurs et entrepreneurs généraux / Entrepreneurs en travaux publics / Entreprises de construction de complexes industriels / Exploitants de mines de métaux.

Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme. (PDF à désindexer).
Mots à ajouter:

dep forage et dynamitage / formation forage et dynamitage (à ajouter 1 fois chacun).
Primary Word(s): âgé (1), appliquer (2), appliquer des notions d'électricité au dynamitage (1), cisaillement (1), complexes (1), développement (1), diplôme d'études secondaires (1), électricité (1), emploi (1), équivalent (1), établir (1), exercices (1), exercices de sautage (1), fonctionner (1), géologie (1), hydraulique (1), interpréter (1), interpréter des plans et établir des patrons de forage (1), manuel (1), mathématiques (1), mesure (1), minéralogie (1), moyens (1), obtenu (1), parois (1), patrons (1), plans (1), plans de tir et appliquer des mesures environnementales (1), préalables (1), procédés (1), québec (1), règles (1), santé (1), sautage (1), sautages complexes (1), secondaires (1), sécurité (1), sécurité sur chantiers de construction (1),
Secondary Word(s) : imples (1), spécifiques (1), sûreté (1), test (1), test de développement (1), tranchées (1), travaux complexes de forage (1), unités (1), visées (1)Il faut rajouter un maximum de mots, en créant si besoin des nouvelles phrases.
bon courage !

RR17-14461 a été choisi pour la rédaction de ce texte.

Texte #4
160 mots
Terminé

Bonjour,

> Nom du projet : Page à enrichir "Formation : Mécanique d’engins de chantier ".
> Cible : Étudiants en recherche de formation
> La pérennité : Pages à durée indéterminée
> Spécificité : Page à enrichir avec des mots clés donnés
Recommandations sémantiques : Les recommandations sémantiques sont divisées en 3 groupes :
- Mots-clés : Il faut intégrer 100% des mots
- Primary word : Il faut intégrer entre 50 et 100% des mots (ne pas tenir compte des « (1), (2),.. »)
- Secondary : Mettre les plus pertinents (ne pas tenir compte des «(1), (2),..»)
Le texte existe déjà, il faut l’enrichir avec des mots donnés et si besoin en créant des nouvelles phrases.
Actuellement il y a 439 mots, le but est d'arriver à faire + 160.
Voici le texte :

H1 Mécanique d’engins de chantier H1
H2 Diplôme d’études professionnelles mécanique d’engins de chantier : Objectifs du programme H2

Acquérir les connaissances et développer les habiletés et attitudes requises permettant de vérifier, de démonter, de réparer, de remonter et d’ajuster les embrayages standards et hydrauliques, les transmissions ordinaires et semi-automatiques, les freins hydrauliques, les boîtiers de direction, les embrayages de direction, les suspensions et les arbres de commande des tracteurs, des niveleuses, des bouteuses, des camions lourds hors-route et des autres engins de chantier; d’assurer l’entretien des systèmes d’alimentation et d’injection; de faire la mise au point des moteurs diesel.
Les mécaniciens d’équipement lourd, réparent, dépannent, ajustent, remettent en état et entretiennent l’équipement mobile lourd nécessaire aux travaux de construction, de transport, d’exploitation forestière, minière, pétrolière et gazière, de manutention, d’aménagement paysager, de défrichement, d’agriculture et autres travaux semblables. Ils travaillent pour des entreprises propriétaires d’équipement lourd, pour des concessionnaires, dans divers points de location et de service, des sociétés de transport ferroviaire et les services de transport en commun des régions urbaines.

H2 Conditions d’admission à la formation DEP mécanique d’engins de chantier H2

Être âgé de 16 ans et posséder les unités de 4esecondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique ou des apprentissages reconnus équivalents.
Ou
Être âgé de 18 ans et posséder les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général ainsi que le cours de langue d’enseignement FRA-2102-2.
Ou
Posséder les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique et poursuivre sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle afin d’obtenir les unités de 4e secondaire.

H2 Qualités recherchées pour ce métier H2

• Sens de l’organisation
• Minutie
• Sens des responsabilités
• Esprit d’équipe
• Esprit d’analyse et esprit critique
• Sens de l’observation
• Esprit d’initiative

H2 Le métier de mécanicien de machinerie et de véhicules lourds H2

Ouvrier qualifié ou ouvrière qualifiée du secteur de l’entretien d’équipement motorisé dont le métier est d’inspecter, d’évaluer, de réparer et d’entretenir la machinerie lourde et les véhicules lourds à moteur à essence ou diesel à l’aide de matériel spécialisé et d’outils mécaniques en vue de remettre ces équipements en bon état de fonctionnement. Taux horaire (2014) : entre 14,00 $ et 37,49 $
Vos futurs employeurs potentiels :
• Exploitants de mines de métaux
• Industrie minière
• Concessionnaires d’automobiles
• Garages et stations-service
• Industrie des véhicules automobiles
• Constructeurs, promoteurs et entrepreneurs généraux
• Entrepreneurs en travaux publics
• Industrie de la fabrication de machinerie
• Réparation de machinerie et de matériel de construction et de foresterie
• Gouvernement fédéral ou provincial
• Municipalités

Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme. (PDF à désindexer).
Mots à ajouter:

dep mécanique d'engins de chantier / formation mécanique d'engins de chantier (à ajouter 1 fois chacun).
Primary Word(s): âgé (1), ateliers (1), bonne (2), circuits (1), condition (1), diplôme d'études secondaires (1), école (1), effectuer (2), effectuer des réparations (1), effectuer entretien (1), électriques (1), électroniques (1)

Secondary Word(s) : emploi (1), enseignement (1), entretien périodique d’engins de chantier (1), équivalent (1), fonctionnement (2), freinage (1), machinerie (2), machineries lourdes (2), mathématique (1), mécanicien de machinerie lourde (1), métier (1), milieu (1), milieux de travail (1), motorisé (1), pneumatiques (1), préalables (2), problèmes (1), profession (1), remplacements (1), réparations (2), roues (1), secondaires (2), soir (1), systèmes d'injection diesels (1), titulaire (1), unités (1), véhicules (1), vérification (1), vise (1)

bon courage !

DR17-13459 a été choisi pour la rédaction de ce texte.

Texte #5
160 mots
Terminé

Bonjour,

> Nom du projet : Page à enrichir "Formation : Mécanique industrielle de construction et d’entretien ".
> Cible : Étudiants en recherche de formation
> La pérennité : Pages à durée indéterminée
> Spécificité : Page à enrichir avec des mots clés donnés
Recommandations sémantiques : Les recommandations sémantiques sont divisées en 3 groupes :
- Mots-clés : Il faut intégrer 100% des mots
- Primary word : Il faut intégrer entre 50 et 100% des mots (ne pas tenir compte des « (1), (2),.. »)
- Secondary : Mettre les plus pertinents (ne pas tenir compte des «(1), (2),..»)
Le texte existe déjà, il faut l’enrichir avec des mots donnés et si besoin en créant des nouvelles phrases.
Actuellement il y a 499 mots, le but est d'arriver à faire + 160.
Voici le texte :

H1 Mécanique industrielle de construction et d’entretien H1
H2 Diplôme d’études professionnelles de mécanique industrielle : Objectifs du programme H2

Acquérir les connaissances, les habiletés, et les attitudes nécessaires pour faire l’installation, l’entretien, la réparation, le dépannage et la modification de systèmes mécaniques, hydrauliques, pneumatiques, électrohydrauliques et électropneumatiques, assistés par ordinateur ou par automates programmables, participer au montage de l’équipement d’une ligne de production ou à la mise en chantier d’une usine, posséder des notions d’électricité, d’électronique, de soudage, de tuyauterie, d’usinage, d’analyse de vibrations et d’automatisation. Travailler avec de l’équipement ou des systèmes tels que des pompes, des presses, des ventilateurs, des variateurs et réducteurs de vitesse, des convoyeurs, des compacteurs, des compresseurs, des moteurs électriques, de l’équipement de manutention, et des machines industrielles de production.
Les mécaniciens industriels installent, entretiennent, dépannent, remettent en état et réparent de la machinerie industrielle fixe ainsi que du matériel mécanique. Ce groupe de base comprend les mécaniciens et monteurs de machines dans l’industrie du textile. Les mécaniciens industriels travaillent dans des usines de transformation, des entreprises de services publics et divers autres établissements industriels.

H2 Conditions d’admission à la formation DEP mécanique d’engins de chantier H2

Posséder les unités de 4e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique ou des apprentissages reconnus équivalents.
Ou
Être âgé de 18 ans et posséder les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général(TDG) ainsi que le cours de langue d’enseignement FRA-2102-2 et de mathématique MAT-4153-2.
Ou
Posséder les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique et poursuivre sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle afin d’obtenir les unités de 4e secondaire.

H2 Qualités recherchées pour ce métier H2

• Autonomie
• Sens de l’organisation
• Minutie
• Sens des responsabilités
• Sens de l’observation
• Patience
• Esprit d’équipe
• Esprit critique et d’analyse

H2 Le métier de mécanicien Industriel H2

Ouvrier qualifié ou ouvrière qualifiée du secteur de la mécanique d’entretien dont le métier est d’installer, d’entretenir, de réparer, de dépanner et de modifier de façon sécuritaire des systèmes mécaniques, hydrauliques et pneumatiques assistés par ordinateur à l’aide d’outils manuels et mécaniques et d’ordinateurs afin d’assurer le fonctionnement adéquat et sécuritaire des machines industrielles sur une ligne de production. Taux horaire (2013) : entre 14,00 $ et 37,49 $.
Vos futurs employeurs potentiels :
• Industrie de la fabrication des produits métalliques
• Industrie minière
• Industries manufacturières
• Chantiers maritimes

Pour en savoir plus, veuillez consulter le document d’information sur le programme. (PDF à désindexer).
* Nouveauté *
La formation est donnée selon un enseignement individualisé. L’entrée de nouveaux élèves se fait de façon périodique, aux 2 mois. La formation en Mécanique industrielle de construction et d’entretien est d’une durée de 1 800 heures. Pour les personnes intéressées, il sera possible de compléter un deuxième DEP, en Électromécanique de systèmes automatisés, en réalisant 555 heures de formation, en supplément des 1 800 heures. Cette offre s’applique également aux personnes déjà diplômées du programme Mécanique industrielle de construction et d’entretien (# 5260).
Mots à ajouter:

Dep Mécanique industrielle de construction et d’entretien / Formation Mécanique industrielle de construction et d’entretien (à ajouter 1 fois chacun).
Primary Word(s): ajustement (1), circuits (1), composants électriques d’équipement de production industriel (1), croquis (1), démarche (1), démontage (1), devis (1), dispositifs de transmission (1), documentation (1), dynamique (1), équilibrage statique et dynamique (1), façonnage (1), hydrauliques et électrohydrauliques (1), industries (1), instruments (1), levage (1), logiques (1), lubrification (1), machines-outils (1), manuels (1)

Secondary Word(s) : mathématiques (1), mesure (1), méthodes logiques de diagnostic (1), métier (1), milieu (1), opérations (1), plans (1), pneumatiques et électropneumatiques (1), préalables (1), regard (1), réparation de circuits hydrauliques et électrohydrauliques (1), réparation de circuits pneumatiques (1), réparation de circuits pneumatiques et électropneumatiques (1), santé (1), schémas (1), secondaires (1), sécurité sur chantiers de construction (1), tuyaux (1), unités (1)
Bon courage !

DR17-13459 a été choisi pour la rédaction de ce texte.